‘“So this shall be the sign to you: This year you will eat what grows by itself, in the second year what springs from that. But in the third year, you will sow, reap, plant vineyards, and eat their fruit.
Leviticus 26:10 - Tree of Life Version You will eat the old harvest and clear out the old because of the new. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 And ye shall eat old store, and bring forth the old because of the new. Amplified Bible - Classic Edition And you shall eat the [abundant] old store of produce long kept, and clear out the old [to make room] for the new. American Standard Version (1901) And ye shall eat old store long kept, and ye shall bring forth the old because of the new. Common English Bible You will still be eating the previous year’s harvest when the time will come to clear it out to make room for the new! Catholic Public Domain Version You will eat the oldest of what is old, and, when what is new arrives, you will throw away what is old. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version You shall eat the oldest of the old store: and, new coming on, you shall cast away the old. |
‘“So this shall be the sign to you: This year you will eat what grows by itself, in the second year what springs from that. But in the third year, you will sow, reap, plant vineyards, and eat their fruit.
The threshing floors will be full of grain and the vats will overflow with new wine and fresh oil.
When you sow during the eighth year, you will still be eating the old, stored harvest until the harvest of the ninth year comes in.
And he began thinking to himself, saying, ‘What shall I do? I don’t have a place to store my harvest!’
On the day after the Passover, on that very day, they ate of the produce of the land, matzot and roasted grain.