Then Bnei-Yisrael went and did it. They did just as Adonai had commanded Moses and Aaron.
Leviticus 24:23 - Tree of Life Version So Moses spoke to Bnei-Yisrael, and they led the one who had cursed out of the camp, then stoned him with rocks. Thus Bnei-Yisrael did as Adonai commanded Moses. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 And Moses spake to the children of Israel, that they should bring forth him that had cursed out of the camp, and stone him with stones. And the children of Israel did as the LORD commanded Moses. Amplified Bible - Classic Edition Moses spoke to the Israelites, and they brought him who had cursed out of the camp and stoned him with stones. Thus the Israelites did as the Lord commanded Moses. American Standard Version (1901) And Moses spake to the children of Israel; and they brought forth him that had cursed out of the camp, and stoned him with stones. And the children of Israel did as Jehovah commanded Moses. Common English Bible Moses told this to the Israelites. So they took the one who had cursed outside the camp and stoned him. The Israelites did just as the LORD commanded Moses. Catholic Public Domain Version And Moses spoke to the sons of Israel. And they led away him who had blasphemed, beyond the camp, and they overwhelmed him with stones. And the sons of Israel did just as the Lord had instructed Moses. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And Moses spoke to the children of Israel. And they brought forth him that had blasphemed, without the camp, and they stoned him. And the children of Israel did as the Lord had commanded Moses. |
Then Bnei-Yisrael went and did it. They did just as Adonai had commanded Moses and Aaron.
“This will be an everlasting statute for you, to make atonement for Bnei-Yisrael once in the year because of all their sins.” It was done as Adonai commanded Moses.
You are to have one standard of justice for the outsider as well as the native-born, for I am Adonai your God.”