Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Judges 16:8 - Tree of Life Version

So the Philistine lords brought up to her seven fresh cords that had never been dried, and she bound him with them,

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Then the lords of the Philistines brought up to her seven green withs which had not been dried, and she bound him with them.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Then the Philistine lords brought to her seven fresh, strong bowstrings, still moist, and she bound him with them.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Then the lords of the Philistines brought up to her seven green withes which had not been dried, and she bound him with them.

Féach an chaibidil

Common English Bible

So the rulers of the Philistines brought her seven fresh bowstrings that weren’t dried out, and she tied him up with them.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And the princes of the Philistines brought to her seven cords, such as he had described. And she bound him with these.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And the princes of the Philistines brought unto her seven cords, such is he spoke of, with which she bound him;

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Judges 16:8
3 Tagairtí Cros  

I find more bitter than death the woman who is a snare, whose heart is a trap, and whose hands are chains. He who pleases God will escape her, but a sinner will be captured by her.


Samson said to her, “If they bind me with seven fresh cords that have never been dried, then I would be weak and be like any other man.”


while an ambush was waiting in an inner room. “The Philistines are upon you, Samson!” she said to him. But he broke the cords just as a strand of straw snaps when it touches fire. So his strength remained unknown.