Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




John 9:26 - Tree of Life Version

So they asked him, “What did He do to you? How did He open your eyes?”

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Then said they to him again, What did he to thee? how opened he thine eyes?

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

So they said to him, What did He [actually] do to you? How did He open your eyes?

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

They said therefore unto him, What did he to thee? how opened he thine eyes?

Féach an chaibidil

Common English Bible

They questioned him: “What did he do to you? How did he heal your eyes?”

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

Then they said to him: "What did he do to you? How did he open your eyes?"

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

They said then to him: What did he to thee? How did he open thy eyes?

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



John 9:26
7 Tagairtí Cros  

Answer a fool according to his folly, else he will be wise in his own eyes.


They also asked Baruch, saying: “Tell us now, how did you write all these words? At his dictation?”


But closely watching Him were the Torah scholars and Pharisees, to see if He heals on Shabbat, so that they might find grounds to accuse Him.


So they asked him, “Then how were your eyes opened?”


So again the Pharisees were asking him how he received his sight. He responded, “He put mud on my eyes, and I washed, and I see!”


The man replied, “I don’t know whether He’s a sinner. One thing I do know is that I was blind, but now I see!”


“I told you already and you didn’t listen!” the man responded. “What, do you want to hear it again? You don’t want to become His disciples too, do you?”