A disciple is not above his teacher, but everyone who is fully trained will be like his teacher.
John 13:16 - Tree of Life Version “Amen, amen I tell you, a servant isn’t greater than his master, and the one who is sent isn’t greater than the one who sent him. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 Verily, verily, I say unto you, The servant is not greater than his lord; neither he that is sent greater than he that sent him. Amplified Bible - Classic Edition I assure you, most solemnly I tell you, A servant is not greater than his master, and no one who is sent is superior to the one who sent him. American Standard Version (1901) Verily, verily, I say unto you, A servant is not greater than his lord; neither one that is sent greater than he that sent him. Common English Bible I assure you, servants aren’t greater than their master, nor are those who are sent greater than the one who sent them. Catholic Public Domain Version Amen, amen, I say to you, the servant is not greater than his Lord, and the apostle is not greater than he who sent him. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Amen, amen I say to you: The servant is not greater than his lord; neither is the apostle greater than he that sent him. |
A disciple is not above his teacher, but everyone who is fully trained will be like his teacher.
“Remember the word I spoke to you: ‘A servant is not greater than his master.’ If they persecuted Me, they will persecute you also. If they kept My word, they will keep yours also.
Yeshua answered him, “Amen, amen I tell you, unless one is born from above, he cannot see the kingdom of God.”
Yeshua answered, “Amen, amen I tell you, unless one is born of water and spirit, he cannot enter the kingdom of God.
As for Titus, he is my partner and fellow worker among you; as for our brothers, they are the emissaries of the communities, a glory to Messiah.
But I thought it necessary to send to you Epaphroditus—my brother and co-worker and fellow soldier, as well as your messenger and aide to my need.