Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Joel 2:9 - Tree of Life Version

They rush on the city, they run on the wall, they climb up into the houses, coming through the windows like a thief.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

They shall run to and fro in the city; they shall run upon the wall, they shall climb up upon the houses; they shall enter in at the windows like a thief.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

They leap upon the city; they run upon the wall; they climb up on and into the houses; they enter in at the windows like a thief.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

They leap upon the city; they run upon the wall; they climb up into the houses; they enter in at the windows like a thief.

Féach an chaibidil

Common English Bible

They rush upon the city; they run upon the walls. They climb into the houses; they enter through the windows like thieves.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

They will advance into the city; they will rush through the wall. They will scale the houses; they will go in through the windows, like a thief.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

They shall enter into the city: they shall run upon the wall, they shall climb up the houses, they shall come in at the windows as a thief.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Joel 2:9
5 Tagairtí Cros  

The locusts came up over all the land of Egypt and rested on the entire territory of Egypt. So dense—there was nothing like it before them, nor will there ever be again.


Your houses will be filled, as will the houses of all your servants and the houses of all the Egyptians, as neither your fathers nor your grandfathers have seen since the day they were on the earth until today!” Then he turned and went out from Pharaoh.


“Say this,” declares Adonai. “The carcasses of men will lie like dung on the open field, like cut grain behind the reaper, with no one gathering them.”


One does not crowd another. Each one marches on his own highway. They plunge through the weapons, never breaking off.


“Amen, amen I tell you, he who does not enter the sheepfold by the door, but climbs in some other way, is a thief and a robber.