he perishes forever like his own dung. Those who have seen him will say, ‘Where is he?’
Job 8:18 - Tree of Life Version If he is uprooted from his place, it denies him saying, ‘I never saw you.’ Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 If he destroy him from his place, Then it shall deny him, saying, I have not seen thee. Amplified Bible - Classic Edition But if [God] snatches him from his property, [then having passed into the hands of others] it [his property] will forget and deny him, [saying,] I have never seen you [before, as if ashamed of him–like his former friends]. American Standard Version (1901) If he be destroyed from his place, Then it shall deny him, saying, I have not seen thee. Common English Bible If it’s uprooted from its place, it lies, saying, “I can’t see you.” Catholic Public Domain Version If someone is devoured right beside him, he will deny him and will say: "I do not know you." Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version If one swallow him up out of his place, he shall deny him, and shall say: I know thee not. |
he perishes forever like his own dung. Those who have seen him will say, ‘Where is he?’
The eye that saw him will not see him again; his place will look on him no more.
The eye that sees me now will see me no more; your eyes will be on me, but I will be no more.
he entwines his roots around a heap of stones, and looks for a place between the rocks.
but when the wind blows over it, it is gone, and its place is no longer known.
Yet a little while, and the wicked will be no more. Yes, you will look at his place, but he will not be there.
But once he passed by, he was no more. Though I looked for him, he could not be found.