Now the earth was chaos and waste, darkness was on the surface of the deep, and the Ruach Elohim was hovering upon the surface of the water.
Job 38:9 - Tree of Life Version when I made a cloud its garment and thick darkness its swaddling cloth, Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 When I made the cloud the garment thereof, And thick darkness a swaddlingband for it, Amplified Bible - Classic Edition When I made the clouds the garment of it, and thick darkness a swaddling band for it, American Standard Version (1901) When I made clouds the garment thereof, And thick darkness a swaddling-band for it, Common English Bible when I made the clouds its garment, the dense clouds its wrap, Catholic Public Domain Version when I stationed a cloud as its garment and wrapped it in a mist as if swaddling an infant? Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version When I made a cloud the garment thereof, and wrapped it in a mist as in swaddling bands? |
Now the earth was chaos and waste, darkness was on the surface of the deep, and the Ruach Elohim was hovering upon the surface of the water.
“And who shut up the sea behind doors when it burst forth from the womb,
Who has gone up into heaven, and come down? Who has gathered the wind in the palm of His hand? Who has wrapped the waters in a cloak? Who has established all the ends of the earth? What is his name and what is the name of His son—if you know?”