Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Jeremiah 25:1 - Tree of Life Version

The word that came to Jeremiah concerning all the people of Judah in the fourth year of Jehoiakim son of Josiah, king of Judah (which was the first year of Nebuchadnezzar king of Babylon).

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

The word that came to Jeremiah concerning all the people of Judah in the fourth year of Jehoiakim the son of Josiah king of Judah, that was the first year of Nebuchadrezzar king of Babylon;

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

THE WORD that came to Jeremiah concerning all the people of Judah in the fourth year of the reign of Jehoiakim son of Josiah king of Judah–which was the first year of the reign of Nebuchadrezzar king of Babylon–

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

The word that came to Jeremiah concerning all the people of Judah, in the fourth year of Jehoiakim the son of Josiah, king of Judah (the same was the first year of Nebuchadrezzar king of Babylon),

Féach an chaibidil

Common English Bible

Jeremiah received the LORD’s word concerning all the people of Judah in the fourth year of Judah’s King Jehoiakim, Josiah’s son. This was the first year of Babylon’s King Nebuchadnezzar.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

The word that came to Jeremiah about all the people of Judah, in the fourth year of Jehoiakim, the son of Josiah, the king of Judah. The same is the first year of Nebuchadnezzar, the king of Babylon.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

The word that came to Jeremias concerning all the people of Juda, in the fourth year of Joakim the son of Josias king of Juda (the same is the first year of Nabuchodonosor king of Babylon),

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Jeremiah 25:1
13 Tagairtí Cros  

The king of Egypt made Eliakim, his brother, king over Judah and Jerusalem, and changed his name to Jehoiakim. But Neco took Joahaz his brother, and carried him to Egypt.


Nebuchadnezzar of Babylon marched against him and bound him with bronze chains to take him to Babylon.


It continued during the days of King Jehoiakim of Judah, son of Josiah, until the end of the eleventh year of King Zedekiah of Judah, son of Josiah—until the exile from Jerusalem in the fifth month.


The word that came to Jeremiah from Adonai, in the tenth year of King Zedekiah of Judah, which was the eighteenth year of Nebuchadnezzar.


The word that came to Jeremiah from Adonai in the days of Jehoiakim son of Josiah, king of Judah, saying:


Now it happened in the fourth year of Jehoiakim son of King Josiah of Judah, that this word came to Jeremiah from Adonai, saying:


The word that Jeremiah the prophet spoke to Baruch son of Neriah, when he wrote these words in a scroll from the mouth of Jeremiah, in the fourth year of Jehoiakim son of Josiah, king of Judah, saying,


For Egypt: concerning the army of Pharaoh Neco king of Egypt, which was by the river Euphrates in Carchemish, which Nebuchadnezzar king of Babylon defeated in the fourth year of Jehoiakim son of Josiah, king of Judah.


The word that came to Jeremiah from Adonai, saying:


In the third year of the reign of King Jehoiakim of Judah, King Nebuchadnezzar of Babylon came to Jerusalem and besieged it.


God gave King Jehoiakim of Judah into his hand, along with some of the vessels of the House of God. He brought them into the land of Shinar to the house of his god and put the vessels into the treasure house of his god.


In the second year of his reign, Nebuchadnezzar dreamed dreams. His spirit was troubled and sleep escaped him.