Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




James 2:11 - Tree of Life Version

For the one who said, “Do not commit adultery,” also said, “Do not commit murder.” Now if you do not commit adultery but do commit murder, you have become a transgressor of the Torah.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

For he that said, Do not commit adultery, said also, Do not kill. Now if thou commit no adultery, yet if thou kill, thou art become a transgressor of the law.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

For He Who said, You shall not commit adultery, also said, You shall not kill. If you do not commit adultery but do kill, you have become guilty of transgressing the [whole] Law. [Exod. 20:13, 14; Deut. 5:17, 18.]

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

For he that said, Do not commit adultery, said also, Do not kill. Now if thou dost not commit adultery, but killest, thou art become a transgressor of the law.

Féach an chaibidil

Common English Bible

The one who said, “Don’t commit adultery”, also said, “Don’t commit murder”. So if you don’t commit adultery but do commit murder, you are a lawbreaker.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

For he who said, "You shall not commit adultery," also said, "You shall not kill." So if you do not commit adultery, but you kill, you have become a transgressor of the law.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

For he that said, Thou shalt not commit adultery, said also, Thou shalt not kill. Now if thou do not commit adultery, but shalt kill, thou art become a transgressor of the law.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



James 2:11
11 Tagairtí Cros  

“Now if the whole congregation of Israel sins, but the deed is hidden from the eyes of the community, yet they have done one of Adonai’s mitzvot that are not to be done, then they are guilty.


“Speak to Bnei-Yisrael, saying: If anyone sins unintentionally in any of Adonai’s mitzvot that are not to be done, and commits any one of them


“When a ruler sins and unwittingly does one of the mitzvot of Adonai his God that are not to be done, then he is guilty.


“Which ones?” he said. Yeshua said, “‘Do not murder, do not commit adultery, do not steal, do not give false testimony,


You know the commandments, ‘Do not murder, do not commit adultery, do not steal, do not give false testimony,’ do not cheat, ‘honor your father and mother.’”


You know the commandments: ‘Do not commit adultery, do not murder, do not steal, do not give false testimony, honor your father and mother.’”


For the commandments—“You shall not commit adultery, you shall not murder, you shall not steal, you shall not covet,” and any other commandment—are summed up in this word: “You shall love your neighbor as yourself.”