Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Genesis 41:44 - Tree of Life Version

Pharaoh also said to Joseph, “I am Pharaoh, yet without your permission no one will lift up his hand or his foot in the whole land of Egypt.”

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And Pharaoh said unto Joseph, I am Pharaoh, and without thee shall no man lift up his hand or foot in all the land of Egypt.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

And Pharaoh said to Joseph, I am Pharaoh, and without you shall no man lift up his hand or foot in all the land of Egypt.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And Pharaoh said unto Joseph, I am Pharaoh, and without thee shall no man lift up his hand or his foot in all the land of Egypt.

Féach an chaibidil

Common English Bible

Pharaoh said to Joseph, “I am Pharaoh; no one will do anything or go anywhere in all the land of Egypt without your permission.”

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

Likewise, the king said to Joseph: "I am Pharaoh: apart from your authority, no one will move hand or foot in all the land of Egypt."

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And the king said to Joseph: I am Pharao; without thy commandment no man shall move hand or foot in all the land of Egypt.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Genesis 41:44
4 Tagairtí Cros  

Then he had him ride in the chariot as second-in-command, the one that belonged to him, and they called out before him, “Kneel down!” So he appointed him over the whole land of Egypt.


For Mordecai the Jew was second only to King Ahasuerus, preeminent among the Jews, and held in high esteem by the multitude of his people. He sought their good and spoke for the welfare of his descendants.


to discipline his princes at his will, and teach his elders wisdom.


But not so much as a dog will growl against any of Bnei-Yisrael, neither man nor beast—so that you may know that Adonai makes a distinction between the Egyptians and Israel.