Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Genesis 29:6 - Tree of Life Version

He said to them, “Is he well?” “Well,” they said. “Look, here comes his daughter Rachel with the flock.”

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And he said unto them, Is he well? And they said, He is well: and, behold, Rachel his daughter cometh with the sheep.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

He said to them, Is it well with him? And they said, He is doing well; and behold, here comes his daughter Rachel with [his] sheep!

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And he said unto them, Is it well with him? And they said, It is well: and, behold, Rachel his daughter cometh with the sheep.

Féach an chaibidil

Common English Bible

He said to them, “Is he well?” They said, “He’s fine. In fact, this is his daughter Rachel now, coming with the flock.”

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

He said, "Is he well?" "He is very well," they said. "And behold, his daughter Rachel approaches with his flock."

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

He said: Is he in health? He is in health, say they: and behold Rachel his daughter cometh with his flock.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Genesis 29:6
8 Tagairtí Cros  

He said, “Since it’s still the middle of the day, it’s not time for the livestock to be gathered. Water the flock and let them go and graze.”


Then he said to him, “Go now, and check on the welfare of your brothers and the welfare of the flocks and bring word back to me.” So he sent him from the valley of Hebron and he went to Shechem.


Then he asked if they were well, and said, “Is he well—your elderly father that you told me about? Is he still alive?”


Then Joab said to Amasa, “Is it well with you my brother?” With his right hand Joab took Amasa by the beard to kiss him.


So Moses went out to meet his father-in-law, then bowed down and kissed him. They asked each other about their welfare, and went into the tent.


Now the priest of Midian had seven daughters who came and drew water. They filled the troughs to water their father’s flock.


Then David left his baggage in the care of the baggage keeper, and ran to the battle line and entered to check out his brothers’ welfare.


So David dispatched ten young men, and said to the young men, “Go up to Carmel, and when you reach Nabal, greet him in my name.