Now Laban had two daughters; the name of the older was Leah, and the name of the younger was Rachel.
Genesis 29:15 - Tree of Life Version Then Laban said to Jacob, “Should you, my relative, serve me for nothing? Tell me, what should your wages be?” Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 And Laban said unto Jacob, Because thou art my brother, shouldest thou therefore serve me for nought? tell me, what shall thy wages be? Amplified Bible - Classic Edition Then Laban said to Jacob, Just because you are my relative, should you work for me for nothing? Tell me, what shall your wages be? American Standard Version (1901) And Laban said unto Jacob, Because thou art my brother, shouldest thou therefore serve me for nought? tell me, what shall thy wages be? Common English Bible Laban said to Jacob, “You shouldn’t have to work for free just because you are my relative. Tell me what you would like to be paid.” Catholic Public Domain Version he said to him: "Though you are my brother, will you serve me for nothing? Tell me what wages you would accept." Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version He said to him: Because thou art my brother, shalt thou serve me without wages? Tell me what wages thou wilt have. |
Now Laban had two daughters; the name of the older was Leah, and the name of the younger was Rachel.
This is how it’s been for me twenty years in your house. I served you fourteen years for your two daughters, and six years for your flocks—and you changed my salary ten times!
Yet your father has fooled around with me and has changed my salary ten times—but God hasn’t allowed him to harm me.
When his mother’s brothers discussed all these words of his in the ears of all Shechem’s leaders, their hearts inclined to follow Abimelech, for they said, “He is our brother.”