Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Genesis 27:18 - Tree of Life Version

Then he came to his father and said, “My father.” And he said, “I’m here. Who are you, my son?”

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And he came unto his father, and said, My father: and he said, Here am I; who art thou, my son?

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

So he went to his father and said, My father. And he said, Here am I; who are you, my son?

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And he came unto his father, and said, My father: and he said, Here am I; who art thou, my son?

Féach an chaibidil

Common English Bible

Jacob went to his father and said, “My father.” And he said, “I’m here. Who are you, my son?”

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

When he had carried these in, he said, "My father?" And he answered, "I'm listening. Who are you, my son?"

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Which when he had carried in, he said: My father? But he answered: I hear. Who art thou, my son?

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Genesis 27:18
5 Tagairtí Cros  

She put the delicious meal and the bread that she had prepared in the hand of Jacob her son.


Then Jacob said to his father, “I’m your firstborn, Esau. I’ve done just what you said to me. Sit up, please, and eat some of my wild game so that your soul may bless me.”


His father Isaac said, “Who are you?” And he said, “I am your son, your first-born, Esau.”


Israel said to Joseph, “Aren’t your brothers grazing the flocks in Shechem? Come, let me send you to them.” “Here I am,” he said to him.


Then you will call, and Adonai will answer. You will cry and He will say, “Here I am.” If you get rid of the yoke among you— finger-pointing and badmouthing—