Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Ezekiel 24:7 - Tree of Life Version

For her bloodshed is in her midst. She put it on the bare rock; she did not pour it upon the ground to cover it with dust.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

For her blood is in the midst of her; she set it upon the top of a rock; she poured it not upon the ground, to cover it with dust;

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

For the blood she has shed remains in the midst of her; she put it upon the bare rock; she did not pour it on the ground to cover it with dust.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

For her blood is in the midst of her; she set it upon the bare rock; she poured it not upon the ground, to cover it with dust.

Féach an chaibidil

Common English Bible

because her blood is still with her. She didn’t pour it out on the ground so that it could be covered with dirt, but she spread it out on a bare rock.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

For her blood is in her midst; she has shed it upon the smoothest rock. She has not shed it upon the ground, so that it could be covered with dust.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

For her blood is in the midst of her, she hath shed it upon the smooth rock: she hath not shed it upon the ground, that it might be covered with dust.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Ezekiel 24:7
12 Tagairtí Cros  

You shall speak to him saying, ‘Thus says Adonai: Have you murdered and then taken possession?’ You shall also speak to him saying, ‘Thus says Adonai: In the same place where dogs licked the blood of Naboth shall dogs lick your blood too.’”


“Earth, do not cover my blood, and let my cry find no resting place!


For behold, Adonai is coming out from His place to punish inhabitants of the earth for iniquity. The earth will disclose her bloodshed, no longer covering up her slain.


The expression of their faces bears witness against them. They display their sin like Sodom— they do not hide it. Oy , their souls! For they brought evil on themselves.


Moreover on your skirts is found the blood of the innocent poor —you did not find them breaking in. Yet in spite of all these things,


""Were they ashamed when they committed abomination? No, they were not at al ashamed; they did not know how to blush. Therefore they shall fall among thos who fall; at the time that I punish them, they shall be overthrown,"" says Adonai.


You have become guilty in your blood that you have spilled, and are defiled by your idols that you have made. So you have brought your days near, and have come up to your years. Therefore I have made you a disgrace to the nations and a mockery to all the lands.


Righteous men would judge them as adulteresses are judged and as those who shed blood are judged. For they are adulteresses, and blood is on their hands.”


“Any person from Bnei-Yisrael, or from the outsiders dwelling among them, who hunts as game any animal or bird that may be eaten, must drain its blood and cover it with dust.


I will bring such distress upon mankind that they will walk like the blind— for they have sinned against Adonai. Their blood will be poured out like dust, and their flesh like dung.


But you are not to eat the blood—you are to pour it out on the ground like water.


You are not to eat it—you are to pour it out on the ground like water.