Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Exodus 16:21 - Tree of Life Version

So they gathered it morning by morning, each man according to his needs, and as the sun became hot it melted.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And they gathered it every morning, every man according to his eating: and when the sun waxed hot, it melted.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

They gathered it every morning, each as much as he needed, for when the sun became hot it melted.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And they gathered it morning by morning, every man according to his eating: and when the sun waxed hot, it melted.

Féach an chaibidil

Common English Bible

Every morning they gathered it, as much as each person could eat. But when the sun grew hot, it melted away.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

Then each one collected, in the morning, as much as would be sufficient to eat. And after the sun became hot, it melted.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Now every one of them gathered in the morning, as much as might suffice to eat: and after the sun grew hot, it melted.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Exodus 16:21
8 Tagairtí Cros  

However, they did not listen to Moses. Some of them preserved it until the morning—but it bred worms and rotted. So Moses was angry with them.


On the sixth day they gathered twice as much bread, two omers for each individual. So all the leaders of the community came and informed Moses.


So remember your Creator in the days of your youth: before the days of misery come, and years draw near when you will say: “I have no pleasure in them”—


Whatever your hand finds to do, do with all your strength, for there is no work or planning or knowledge or wisdom in Sheol, where you are going.


But seek first the kingdom of God and His righteousness, and all these things shall be added to you.


Therefore Yeshua said to them, “The light is with you for a little longer. Walk while you have the light, so that the darkness will not overtake you. The one who walks in darkness doesn’t know where he is going.


For He says, “At a favorable time I listened to you, in a day of salvation I helped you.” Behold, now is the favorable time. Behold, now is the day of salvation.