Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Esther 1:9 - Tree of Life Version

In addition Queen Vashti held a banquet for the women in the royal palace of King Ahasuerus.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Also Vashti the queen made a feast for the women in the royal house which belonged to king Ahasuerus.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Also Queen Vashti gave a banquet for the women in the royal house which belonged to King Ahasuerus.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Also Vashti the queen made a feast for the women in the royal house which belonged to king Ahasuerus.

Féach an chaibidil

Common English Bible

At the same time, Queen Vashti held a feast for women in King Ahasuerus’ palace.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And they cried out to God, and from their loud crying, a little fountain grew into a very great river and overflowed into many waters.

Féach an chaibidil

English Standard Version 2016

Queen Vashti also gave a feast for the women in the palace that belonged to King Ahasuerus.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Esther 1:9
5 Tagairtí Cros  

During the reign of Ahasuerus at the beginning of his reign, they wrote an accusation against the inhabitants of Judah and Jerusalem.


On the seventh day, when the heart of the king was merry from the wine, he commanded Mehuman, Bizzetha, Harbona, Bigtha, Abagtha, Zethar and Carcas—the seven eunuchs who attended Ahasuerus the king—


In keeping with the law, there were no restrictions on drinking for the king had instructed the supervisors of his household to comply with each person’s desire.


So Esther said, “If it pleases the king, let the king and Haman come this day to the banquet that I have prepared for him.”


if I have found favor in the king’s eyes and if it pleases the king to grant my petition and my request, then let the king and Haman come tomorrow to the banquet that I will prepare for them—and then I will do as the king requests.”