Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Ephesians 1:2 - Tree of Life Version

Grace and shalom to you, from God our Father and the Lord Yeshua the Messiah!

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

grace be to you, and peace, from God our Father, and from the Lord Jesus Christ.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

May grace (God's unmerited favor) and spiritual peace [which means peace with God and harmony, unity, and undisturbedness] be yours from God our Father and from the Lord Jesus Christ.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.

Féach an chaibidil

Common English Bible

Grace and peace to you from God our Father and our Lord Jesus Christ.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

Grace and peace to you from God the Father, and from the Lord Jesus Christ.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Grace be to you, and peace from God the Father, and from the Lord Jesus Christ.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Ephesians 1:2
5 Tagairtí Cros  

To all those in Rome, loved by God, called to be kedoshim: Grace to you and shalom from God our Father and the Lord Yeshua the Messiah!


Grace to you and shalom from God our Father and the Lord Yeshua the Messiah.


Grace to you and shalom from God our Father and our Lord Yeshua the Messiah—


Blessed be the God and Father of our Lord Yeshua the Messiah, who has blessed us with every spiritual blessing in the heavenly places in Messiah.


To Titus, a true child of our common faith: Grace and shalom from God the Father and Messiah Yeshua, our Savior!