Wisdom is as good as an inheritance, and even better for those who see the sun.
Ecclesiastes 7:10 - Tree of Life Version Do not say, “Why were the old days better than these?” For it is not from wisdom that you ask about this. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 Say not thou, What is the cause that the former days were better than these? for thou dost not enquire wisely concerning this. Amplified Bible - Classic Edition Do not say, Why were the old days better than these? For it is not wise or because of wisdom that you ask this. American Standard Version (1901) Say not thou, What is the cause that the former days were better than these? for thou dost not inquire wisely concerning this. Common English Bible Don’t ask, “How is it that the former days were better than these?” because it isn’t wise to ask this. Catholic Public Domain Version Do not be quickly moved to anger. For anger resides in the sinews of the foolish. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Be not quickly angry: for anger resteth in the bosom of a fool. |
Wisdom is as good as an inheritance, and even better for those who see the sun.
Do not be quickly provoked in your spirit, for anger settles in the bosom of fools.
Thus says Adonai: “Where is the divorce certificate, by which I sent your mother away? Or to whom of My creditors did I sell you? See, you were sold for your iniquities, and for your transgressions your mother was sent away.
But Gideon said to him, “O my lord, if Adonai is with us, then why has all this befallen us? So where are all His wonders that our fathers told us about saying ‘Didn’t Adonai bring us up from Egypt?’ But now Adonai has abandoned us and given us into the hand of Midian.”