Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Deuteronomy 27:9 - Tree of Life Version

Then Moses and the Levitical kohanim spoke to all Israel, saying, “Be silent and listen, O Israel—this day you have become a people for Adonai your God.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And Moses and the priests the Levites spake unto all Israel, saying, Take heed, and hearken, O Israel; this day thou art become the people of the LORD thy God.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

And Moses and the Levitical priests said to all Israel, Keep silence and hear, O Israel! This day you have become the people of the Lord your God.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And Moses and the priests the Levites spake unto all Israel, saying, Keep silence, and hearken, O Israel: This day thou art become the people of Jehovah thy God.

Féach an chaibidil

Common English Bible

Then Moses and the levitical priests said to all Israel: Quiet down and listen, Israel! This very moment you have become the people of the LORD your God.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And Moses and the priests of Levitical stock said to all of Israel: "Attend and listen, O Israel! Today you have become the people of the Lord your God.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And Moses and the priests of the race of Levi said to all Israel: Attend, and hear, O Israel: This day thou art made the people of the Lord thy God:

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Deuteronomy 27:9
9 Tagairtí Cros  

So You established for Yourself Your people Israel as Your very own people forever, and You, Adonai, have become their God.


But now, having been set free from sin and having become enslaved to God, you have your fruit resulting in holiness. And the outcome is eternal life.


Therefore listen to the voice of Adonai your God, and do His mitzvot and statutes that I am commanding you today.”


You are to write on the stones all the words of this Torah very clearly.”