Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Deuteronomy 27:17 - Tree of Life Version

‘Cursed is the one who removes his neighbor’s boundary marker.’ Then all the people are to say, ‘Amen.’

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Cursed be he that removeth his neighbour's landmark. And all the people shall say, Amen.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Cursed is he who moves [back] his neighbor's landmark. All the people shall say, Amen.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Cursed be he that removeth his neighbor’s landmark. And all the people shall say, Amen.

Féach an chaibidil

Common English Bible

“Cursed is anyone who tampers with their neighbor’s property lines.” All the people will reply: “We agree!”

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

Cursed be he who removes his neighbor's landmarks. And all the people shall say: Amen.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Cursed be he that removeth his neighbour's landmarks. And all the people shall say: Amen.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Deuteronomy 27:17
5 Tagairtí Cros  

Some remove the boundary-stones; they steal flocks and pasture them.


Do not move an ancient boundary stone which your fathers set up.


The princes of Judah were like those who move a boundary mark. I pour out My fury on them like water.


“You must not move your neighbor’s boundary marker that the first generations marked out, in the inheritance you will receive in the land Adonai your God is giving you to possess.