Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Deuteronomy 22:25 - Tree of Life Version

“But if the man finds the engaged woman in the field, and the man forces her and lies with her, then only the man who lay with her is to die.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

But if a man find a betrothed damsel in the field, and the man force her, and lie with her: then the man only that lay with her shall die:

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

But if a man finds the betrothed maiden in the open country and the man seizes her and lies with her, then only the man who lay with her shall die.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

But if the man find the damsel that is betrothed in the field, and the man force her, and lie with her; then the man only that lay with her shall die:

Féach an chaibidil

Common English Bible

But if the man met up with the engaged woman in a field, grabbing her and having sex with her there, only the man will die.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

But if a man discovers, in the countryside, a girl who has been betrothed, and, apprehending her, he lies with her, then he alone shall die.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

But if a man find a damsel that is betrothed, in the field, and taking hold of her, lie with her, he alone shall die.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Deuteronomy 22:25
4 Tagairtí Cros  

But he was unwilling to listen to her voice, so he overpowered her, forced her and lay with her.


Now the birth of Yeshua the Messiah happened this way. When His mother Miriam was engaged to Joseph but before they came together, she was found to be pregnant through the Ruach ha-Kodesh.


Then you are to bring them both out to the gate of that city and stone them with stones to death—the young woman because she did not cry out in the town, and the man because he humiliated his neighbor’s wife. So you are to purge the evil from your midst.


But to the young woman you are to do nothing—there is no sin in the young woman deserving of death. For this matter is the same as when a man rises against his neighbor and kills him—