Then the king commanded him: “Do as he has said—strike him down. Then bury him. So you will remove the blood that Joab shed without cause, from me and from my father’s house.
Deuteronomy 21:9 - Tree of Life Version So you will purge the guilt of innocent blood from your midst, when you do what is right in Adonai’s sight. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 So shalt thou put away the guilt of innocent blood from among you, when thou shalt do that which is right in the sight of the LORD. Amplified Bible - Classic Edition So shall you purge the guilt of innocent blood from among you, when you do what is right in the sight of the Lord. American Standard Version (1901) So shalt thou put away the innocent blood from the midst of thee, when thou shalt do that which is right in the eyes of Jehovah. Common English Bible But you must remove innocent bloodshed from your community; do only what is right in the LORD’s eyes. Catholic Public Domain Version Then you will be free from the blood that was shed against the innocent, when you will have done as the Lord has instructed you. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And thou shalt be free from the innocent's blood, that was shed, when thou shalt have done what the Lord hath commanded thee. |
Then the king commanded him: “Do as he has said—strike him down. Then bury him. So you will remove the blood that Joab shed without cause, from me and from my father’s house.
You are not to eat it, so that it may go well with you and your children after you, when you do what is right in Adonai’s eyes.
Nothing from the ban should cling to your hand, so that Adonai may turn from the fierceness of His anger and show you mercy, and have compassion on you and multiply you, just as He swore to your fathers—