Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Deuteronomy 19:5 - Tree of Life Version

as when someone goes into the forest with his neighbor to chop wood, and his hand takes a swing with the axe to cut down the tree, and the iron flies off the wood and hits his neighbor so that he dies. He may flee to one of these cities and live.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

as when a man goeth into the wood with his neighbour to hew wood, and his hand fetcheth a stroke with the axe to cut down the tree, and the head slippeth from the helve, and lighteth upon his neighbour, that he die; he shall flee unto one of those cities, and live:

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

As when a man goes into the wood with his neighbor to hew wood, and his hand strikes with the ax to cut down the tree, and the head slips off the handle and lights on his neighbor and kills him–he may flee to one of those cities and live;

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

as when a man goeth into the forest with his neighbor to hew wood, and his hand fetcheth a stroke with the axe to cut down the tree, and the head slippeth from the helve, and lighteth upon his neighbor, so that he dieth; he shall flee unto one of these cities and live:

Féach an chaibidil

Common English Bible

or if someone goes into the forest with a neighbor to chop some wood, and while swinging an ax to cut down the tree, the axhead flies off its handle and hits the neighbor, who subsequently dies—these kinds of killers may escape to one of these cities and live.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

such that he had gone with him into the forest simply to cut wood, and in cutting down the tree, the axe slipped from his hand, or the iron slipped from the handle, and it struck his friend and killed him: he shall flee to one of the cities stated above, and he shall live.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

But to have gone with him to the wood to hew wood, and in cutting down the tree the axe slipped out of his hand, and the iron slipping from the handle struck his friend, and killed him: he shall flee to one of the cities aforesaid, and live:

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Deuteronomy 19:5
7 Tagairtí Cros  

So he went with them. And when they came to the Jordan, they began to cut down trees.


The prudent see danger and hide, but the naïve keep going and pay the penalty.


Each will be like a refuge from the wind and a shelter from the storm, like streams of water in a dry place, like the shade of a massive rock in a weary land.


The assembly must protect the manslayer from the avenger of blood. The assembly should send him back to the city of refuge to which he had fled and he is to remain there until the death of the kohen gadol who was anointed with the holy oil.


Now this is the case of the one who kills, who may flee there and live—whoever kills his neighbor unintentionally and did not hate him in the past—


Otherwise if the way is long, the avenger of the blood, while his heart is hot, may chase the manslayer, catch up to him and strike him dead. Yet no death sentence is on him, since he did not hate him in the past.