Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Deuteronomy 15:13 - Tree of Life Version

When you set him free, you are not to send him away empty-handed.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And when thou sendest him out free from thee, thou shalt not let him go away empty:

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

And when you send him out free from you, you shall not let him go away empty-handed.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And when thou lettest him go free from thee, thou shalt not let him go empty:

Féach an chaibidil

Common English Bible

Furthermore, when you set them free from your service, you must not let them go empty-handed.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And when you grant his freedom, you shall by no means permit him to go away empty.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And when thou sendest him out free, thou shalt not let him go away empty.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Deuteronomy 15:13
9 Tagairtí Cros  

Had I not had the God of my father, the God of Abraham, and the fear of Isaac, you would have sent me away empty-handed now. But God saw my misery and the toil of my hands and last night He became the Judge.”


“Then I shall grant these people favor in the eyes of the Egyptians. So it will happen that when you go, you will not leave empty-handed.


Oy to him who builds his house by unrighteousness, and his roof-chambers by injustice, that makes his neighbor work without pay, never giving him his wages,


“Then I will draw near to you in judgment, and I will be a swift witness against sorcerers, adulterers, perjurers those who extort a worker’s wage, or oppress the widow or an orphan, those who mislead a stranger. They do not fear Me,” says Adonai-Tzva’ot.


“If your fellow Hebrew—a man or woman—is sold to you and serves you six years, then in the seventh year you are to set him free.


You are to surely provide for him from your flock and threshing floor and winepress. As Adonai your God has blessed you, you are to give to him.


Masters, give your slaves what is just and fair, knowing that you also have a Master in heaven.