Although Herod wanted to kill John, he feared the crowd because they considered John a prophet.
Acts 5:26 - Tree of Life Version Then the captain went off with the officers and brought the emissaries—but not with force, because they feared they might be stoned by the people. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 Then went the captain with the officers, and brought them without violence: for they feared the people, lest they should have been stoned. Amplified Bible - Classic Edition Then the military leader went with the attendants and brought [the prisoners], but without violence, for they dreaded the people lest they be stoned by them. American Standard Version (1901) Then went the captain with the officers, and brought them, but without violence; for they feared the people, lest they should be stoned. Common English Bible Then the captain left with his guards and brought the apostles back. They didn’t use force because they were afraid the people would stone them. Catholic Public Domain Version Then the magistrate, with the attendants, went and brought them without force. For they were afraid of the people, lest they be stoned. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Then went the officer with the ministers, and brought them without violence; for they feared the people, lest they should be stoned. |
Although Herod wanted to kill John, he feared the crowd because they considered John a prophet.
But if we say, ‘From men,’ we fear the crowd, for all hold up John as a prophet.”
“But not during the festival,” they were saying, “so there won’t be a riot among the people.”
Peter was following Him from a distance as far as the courtyard of the kohen gadol . And after going inside, he was sitting with the guards, to see the outcome.
The Torah scholars and the ruling kohanim tried to grab Him that very hour, because they realized that He spoke this parable against them—but they feared the people.
But if we say, ‘From men,’ then all the people will stone us, because they are convinced that John is a prophet.”
The ruling kohanim and Torah scholars were searching for a way to do away with Yeshua, for they were afraid of the people.
And he went away and talked with the ruling kohanim and officers of the Temple guard about how he might deliver Yeshua over to them.
After threatening them again, they let them go—finding no way they could punish them on account of the people, because they all were glorifying God for what had happened.
But no one else dared to join them, though the people continued to think highly of them.
But when the officers came, they did not find them in the prison. So they returned and reported,
When the captain of the Temple and the ruling kohanim heard these words, they were perplexed about them, wondering where this would lead.
But someone came and reported to them, “The men you put in prison are standing in the Temple and teaching the people!”