Though I were to write out for him ten thousand things from My Torah, they are regarded as something strange.
Acts 17:20 - Tree of Life Version For you are bringing some strange things to our ears, so we want to know what these things mean.” Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 For thou bringest certain strange things to our ears: we would know therefore what these things mean. Amplified Bible - Classic Edition For you set forth some startling things, foreign and strange to our ears; we wish to know therefore just what these things mean– American Standard Version (1901) For thou bringest certain strange things to our ears: we would know therefore what these things mean. Common English Bible You’ve told us some strange things and we want to know what they mean.” ( Catholic Public Domain Version For you bring certain new ideas to our ears. And so we would like to know what these things mean." Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version For thou bringest in certain new things to our ears. We would know therefore what these things mean. |
Though I were to write out for him ten thousand things from My Torah, they are regarded as something strange.
They kept this word to themselves, discussing among themselves what it is to rise up from the dead.
So when many of His disciples heard this, they said, “This is a hard teaching. Who can listen to it?”
Now while Peter was puzzling about what the vision he had seen might mean, behold, the men sent by Cornelius found Simon’s house and appeared before the gate.
So they took Paul to the Aereopagus, saying, “May we know what this new teaching is that you are talking about?
Now all the Athenians and foreigners visiting there used to pass their time doing nothing but telling or hearing something new.
And they were all amazed and perplexed, saying to each other, “What does this mean?”
For the message of the cross is foolishness to those who are perishing, but to us who are being saved it is the power of God.
but we proclaim Messiah crucified—a stumbling block to Jewish people and foolishness to Gentile people,
Now a natural man does not accept the things of the Ruach Elohim, for they are foolishness to him; and he cannot understand them, because they are spiritually discerned.
About this subject there is much for us to say, and it is hard to explain since you have become sluggish in hearing.
They are surprised that you do not run with them into the same riot of recklessness, and they vilify you.