Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Acts 10:31 - Tree of Life Version

He says, ‘Cornelius, your prayer has been heard and your tzadakah remembered before God.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

and said, Cornelius, thy prayer is heard, and thine alms are had in remembrance in the sight of God.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

And he said, Cornelius, your prayer has been heard and harkened to, and your donations to the poor have been known and preserved before God [so that He heeds and is about to help you].

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

and saith, Cornelius, thy prayer is heard, and thine alms are had in remembrance in the sight of God.

Féach an chaibidil

Common English Bible

He said, ‘Cornelius, God has heard your prayers, and your compassionate acts are like a memorial offering to him.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

'Cornelius, your prayer has been heard and your almsgiving has been remembered in the sight of God.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Cornelius, thy prayer is heard, and thy alms are had in remembrance in the sight of God.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Acts 10:31
14 Tagairtí Cros  

“Go, and say to Hezekiah, thus says Adonai, the God of your father David: ‘I have heard your prayer and I have seen your tears. Behold, I will add 15 years to your life.


“Then he said to me, ‘Don’t be afraid, Daniel! For from the first day that you set your heart to understand and to humble yourself before your God, your words were heard. I have come because of your words.


At the beginning of your requests, a message went out, and I have come to declare it to you, for you are greatly esteemed. Therefore consider the message and understand the vision:


He is to bring it to Aaron’s sons, the kohanim, and he should take from there his handful of its fine flour, and of its oil, with all its frankincense. Then the kohen should burn up as smoke its memorial portion on the altar, an offering made by fire—a soothing aroma to Adonai.


The kohen is to take from the grain offering its memorial portion, and burn it up as smoke on the altar, an offering made by fire—a soothing aroma to Adonai.


He is to bring it to the kohen, then the kohen is to take his handful of it as the memorial portion and burn it up as smoke on the altar, on Adonai’s offerings by fire. It is a sin offering.


But the angel said, “Do not be afraid, Zechariah, because your prayer has been heard. Your wife, Elizabeth, will give birth to your son, and you will name him John.


Cornelius declared, “Four days ago at this hour, I was praying minchah in my house. Suddenly, a man stood in front of me in shining clothes.


Therefore send to Joppa and ask for Simon, who is also called Peter. He is staying in the house of Simon the tanner, by the sea.’


He stared at him in terror and said, “What is it, Lord?” The angel said to him, “Your prayers and tzadakah have gone up as a memorial offering before God.


But I have received everything and have more than enough. I am amply supplied, having received from Epaphroditus what you sent—a fragrant aroma, an acceptable sacrifice, pleasing to God.


For God is not unjust so as to forget your work and the love that you showed for His name, in having served and continuing to serve the kedoshim.


When He had taken the scroll, the four living creatures and the twenty-four elders fell down before the Lamb, each holding a harp and golden bowls full of incense—which are the prayers of the kedoshim.