There fire will devour you. Sword will cut you off, devouring you like the locust. Multiply like the locust. Multiply like the swarming locust!
2 Timothy 2:17 - Tree of Life Version and their words will spread like cancer. Among them are Hymeneaus and Philetus— Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 And their word will eat as doth a canker: of whom is Hymenæus and Philetus; Amplified Bible - Classic Edition And their teaching [will devour; it] will eat its way like cancer or spread like gangrene. So it is with Hymenaeus and Philetus, American Standard Version (1901) and their word will eat as doth a gangrene: of whom is Hymenæus and Philetus; Common English Bible and their ideas will spread like an infection. This includes Hymenaeus and Philetus, Catholic Public Domain Version And their word spreads like a cancer: among these are Hymenaeus and Philetus, Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And their speech spreadeth like a canker: of whom are Hymeneus and Philetus: |
There fire will devour you. Sword will cut you off, devouring you like the locust. Multiply like the locust. Multiply like the swarming locust!
But the Jewish people who would not believe stirred up the Gentiles and poisoned their minds against the brothers.
Among these are Hymenaeus and Alexander—whom I have handed over to satan to be disciplined not to blaspheme.
Your gold and your silver have rusted and their rust will be evidence against you and will eat your flesh like fire. You have stored up treasure in the last days.