Adonai rewarded me for my righteousness. For the cleanness of my hands He repaid me.
2 Samuel 22:25 - Tree of Life Version So Adonai rewarded me for my righteousness, according to my cleanness in His eyes. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 Therefore the LORD hath recompensed me according to my righteousness; According to my cleanness in his eye sight. Amplified Bible - Classic Edition Therefore the Lord has recompensed me according to my righteousness, according to my cleanness in His [holy] sight. American Standard Version (1901) Therefore hath Jehovah recompensed me according to my righteousness, According to my cleanness in his eyesight. Common English Bible And so the LORD restored me for my righteousness, because I am clean in his eyes. Catholic Public Domain Version And the Lord will recompense me according to my justice, and according to the cleanness of my hands in the sight of his eyes. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And the Lord will recompense me according to my justice: and according to the cleanness of my hands in the sight of his eyes. |
Adonai rewarded me for my righteousness. For the cleanness of my hands He repaid me.
Solomon said: “You have shown my father Your servant David great lovingkindness, as he walked before You in truth, righteousness and uprightness of heart toward You. Indeed, You have kept this great lovingkindness for him by giving him a son to sit on his throne, as it is today.
If the righteous is rewarded on earth, how much more the wicked and the sinner!
For a man’s ways are before the eyes of Adonai, and He observes all his paths.
Say to the righteous, he will be well, eating the fruit of their deeds.
For we must all appear before the judgment seat of Messiah, so that each one may receive what is due for the things he did while in the body—whether good or bad.
Adonai will repay everyone his righteousness and his faithfulness. For Adonai gave you into my hand today, but I refused to lay my hand on Adonai’s anointed.