Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




2 Samuel 16:16 - Tree of Life Version

Now when David’s friend Hushai the Archite came to Absalom, Hushai said to Absalom, “Long live the king! Long live the king!”

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And it came to pass, when Hushai the Archite, David's friend, was come unto Absalom, that Hushai said unto Absalom, God save the king, God save the king.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

And when Hushai the Archite, David's friend, came to Absalom, Hushai said to [him], Long live the king! Long live the king!

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And it came to pass, when Hushai the Archite, David’s friend, was come unto Absalom, that Hushai said unto Absalom, Long live the king, Long live the king.

Féach an chaibidil

Common English Bible

Then David’s friend Hushai, who was from Erek, approached Absalom and said to him, “Long live the king! Long live the king!”

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And when Hushai the Archite, David's friend, had gone to Absalom, he said to him: "May you be well, O king! May you be well, O king!"

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And when Chusai the Arachite, David's friend, was come to Absalom, he said to him: God save thee, O king; God save thee, O king.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



2 Samuel 16:16
13 Tagairtí Cros  

Then David went on until he reached the summit—where God was worshiped—and behold, Hushai the Archite met him with his coat rent and dust on his head.


but if you return to the city and say to Absalom, ‘I will be your servant, O king—I was your father’s servant from then, but now I will be your servant,’ then you can thwart Ahithophel’s counsel for me.


So David’s friend Hushai reached the city just as Absalom was entering Jerusalem.


For he has gone down today, slain oxen, fattened cattle and sheep in abundance, and has invited all the king’s sons, the captains of the army and Abiathar the kohen—and behold, they are eating and drinking with him, and they are saying: ‘Long live King Adonijah!’


There let Zadok the kohen and Nathan the prophet anoint him as king over Israel, blow the shofar and say: ‘Long live King Solomon!’


Azariah son of Nathan, in charge of the officers; Zabud son of Nathan the kohen, the king’s personal attendant;


Then he brought out the king’s son and put the crown and the insignia on him, and so they proclaimed him king and anointed him. Then they clapped their hands and shouted, “Long live the king!”


Then the Chaldeans spoke to the king in Aramaic , “May the king live forever! Tell your servants the dream, and we will declare the interpretation.”


The queen hearing the words of the king and his nobles entered the banquet hall. The queen spoke out and said, “May the king live forever! Do not let your thoughts frighten you, or your face be so pale!


As he reached the den, he cried out to Daniel with a voice of anguish. The king spoke out to Daniel saying: “Daniel, servant of the living God, was your God, whom you serve continually, able to rescue you from the lions?”


Finally these men said, “We’re not going to find any basis for charges against this man Daniel, unless we find something against him regarding the law of his God.”


The crowds going before Him and those following kept shouting, saying, “Hoshia-na to Ben-David! Baruch ha-ba b’shem Adonai! Blessed is He who comes in the name of the Lord! Hoshia-na in the highest!”


Then Samuel announced to all the people, “Do you see the one Adonai has chosen? Surely there is no one like him among all the people!” Then all the people shouted and said, “Long live the king!”