But a man drew his bow aimlessly and struck the king of Israel between the lower armor and the breastplate. Then he said to the driver of his chariot, “Turn around and take me out of the battle, for I’m wounded.”
2 Kings 8:29 - Tree of Life Version So King Joram returned to Jezreel to recover from the wounds that the Arameans had inflicted on him at Ramah, when he fought against King Hazael of Aram. Ahaziah son of King Jehoram of Judah went down to see Joram son of Ahab in Jezreel, because he was sick. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 And king Joram went back to be healed in Jezreel of the wounds which the Syrians had given him at Ramah, when he fought against Hazael king of Syria. And Ahaziah the son of Jehoram king of Judah went down to see Joram the son of Ahab in Jezreel, because he was sick. Amplified Bible - Classic Edition King Joram returned to Jezreel to be healed of the wounds which the Syrians had given him at Ramah when he fought against Hazael king of Syria. And Ahaziah son of Jehoram king of Judah went down to see Joram son of Ahab in Jezreel, because he was sick. American Standard Version (1901) And king Joram returned to be healed in Jezreel of the wounds which the Syrians had given him at Ramah, when he fought against Hazael king of Syria. And Ahaziah the son of Jehoram king of Judah went down to see Joram the son of Ahab in Jezreel, because he was sick. Common English Bible King Joram returned to Jezreel to recover from the wounds the Arameans had given him at Ramah in his battle with Aram’s King Hazael. Then Judah’s King Ahaziah, the son of Jehoram, went down to visit Joram, Ahab’s son, at Jezreel because he had been wounded. Catholic Public Domain Version And he turned back, so that he might be cured at Jezreel. For the Syrians had wounded him at Ramoth, fighting against Hazael, the king of Syria. Then Ahaziah, the son of Jehoram, the king of Judah, descended to visit Joram, the son of Ahab, at Jezreel, because he was sick there. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And he went back to be healed, in Jezrahel: because the Syrians had wounded him in Ramoth when he fought against Hazael king of Syria. And Ochozias the son of Joram king of Juda went down to visit Joram the son of Achab in Jezrahel: because he was sick there. |
But a man drew his bow aimlessly and struck the king of Israel between the lower armor and the breastplate. Then he said to the driver of his chariot, “Turn around and take me out of the battle, for I’m wounded.”
Jehu met with the kinsmen of King Ahaziah of Judah and asked, “Who are you?” “We are the kinsmen of Ahaziah,” they replied, “We’ve come down to greet the children of the king and the children of the queen mother.”
He marched with Joram son of Ahab to war against Hazael king of Aram at Ramot-gilead, but the Arameans wounded Joram.
Then Elisha the prophet summoned one of the sons of the prophets and told him, “Strap up your cloak, take this flask of oil in your hand, and go to Ramoth-gilead.
So Jehu son of Jehoshaphat son of Nimshi conspired against Joram. Now Joram had been defending Ramoth-gilead, he and all Israel, against King Hazael of Aram.