Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




2 Kings 15:4 - Tree of Life Version

However, the high places were not taken away—the people were still sacrificing and burning incense on the high places.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

save that the high places were not removed: the people sacrificed and burnt incense still on the high places.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Except the high places were not removed; the people sacrificed and burned incense still on the high places.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Howbeit the high places were not taken away: the people still sacrificed and burnt incense in the high places.

Féach an chaibidil

Common English Bible

However, the shrines weren’t removed. People kept sacrificing and burning incense at them.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

Yet truly, he did not demolish the high places. And still the people were sacrificing, and burning incense, in the high places.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

But the high places he did not destroy: for the people sacrificed and burnt incense in the high places.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



2 Kings 15:4
12 Tagairtí Cros  

But they did not take away the high places. Nevertheless Asa’s heart was wholly devoted to Adonai all his days.


He walked in all the ways of his father Asa, not straying from them, but doing what was right in Adonai’s eyes.


Now Jehoash did what was right in Adonai’s eyes all his days, just as Jehoiada the kohen instructed him.


The high places, however, were not taken away. The people were still sacrificing and burning incense on the high places.


Still, the high places were not taken away. The people were still sacrificing and burning incense in the high places.


Now he did what was right in Adonai’s eyes, just like all that his father Amaziah had done.


Now he did what was right in the eyes of Adonai, just as his father Uzziah had done.


However, the high places were not taken away, and the people were still sacrificing and burning incense on the high places. It was he who built the upper gate of the House of Adonai.


He removed the high places, smashed the pillars and cut down the Asherah poles. He also broke in pieces the bronze serpent that Moses had made—for up to those days Bnei-Yisrael were still burning incense to it—it was called Nehushtan .


His heart was devoted to the ways of Adonai. Furthermore he removed the high places and the Asherah poles from Judah.


Has not the same Hezekiah removed His high places and His altars, and commanded Judah and Jerusalem saying, “You shall worship before one altar and upon it you shall burn incense?”


In the eighth year of his reign, while he was still young, he began to seek after the God of his father David. In the twelfth year he began to purge Judah and Jerusalem from the high places, the Asherah poles, and the carved and molten images.