Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




2 Chronicles 28:25 - Tree of Life Version

In every town of Judah he made high places to burn incense to other gods—provoking Adonai, the God of his fathers.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And in every several city of Judah he made high places to burn incense unto other gods, and provoked to anger the LORD God of his fathers.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

In each city of Judah he made high places to burn incense to other gods, provoking to anger the Lord, the God of his fathers.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And in every city of Judah he made high places to burn incense unto other gods, and provoked to anger Jehovah, the God of his fathers.

Féach an chaibidil

Common English Bible

He made shrines in all the towns of Judah for burning incense to other gods. This made the LORD, the God of his ancestors, very angry.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

Also, he constructed altars in all the cities of Judah, in order to burn frankincense, and so he provoked the Lord, the God of his fathers, to wrath.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And in all the cities of Juda he built altars to burn frankincense: and he provoked the Lord the God of his fathers to wrath.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



2 Chronicles 28:25
9 Tagairtí Cros  

For they have forsaken Me and burned incense to other gods, in order to provoke Me with all the work of their hands. Therefore My wrath has been kindled against this place and it will not be quenched.’


Ahaz even collected the utensils of the House of God and cut the utensils of the House of God into pieces. He shut the doors of the House of Adonai and made himself altars in every corner of Jerusalem.


Now the rest of his acts and all his ways, the first and the last, behold, they are written in the book of the kings of Judah and Israel.


Moreover, he burned incense in the valley of Ben-hinnom and burned his children in the fire, according to the abominations of the nations whom Adonai had driven out before Bnei-Yisrael.


He offered sacrifices and burned incense in the high places, on the hills and under every leafy tree.


In the year king Ahaz died came this burden:


For as numerous as your cities are your gods, O Judah, and as numerous as the streets of Jerusalem are the altars you have set up to the shameful thing—altars to burn incense to Baal.


For Adonai-Tzva’ot, who planted you, has pronounced evil against you because of the evil of the house of Israel and of the house of Judah, which they have done to themselves, provoking Me by offering sacrifices to Baal.


“Then you built a mound for yourself. You made a high place for yourself in every square.