Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




1 Samuel 29:5 - Tree of Life Version

Isn’t this one David, about whom they were singing in dances saying: ‘Saul has slain his thousands, and David his ten thousands?’”

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Is not this David, of whom they sang one to another in dances, saying, Saul slew his thousands, And David his ten thousands?

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Is not this David, of whom they sang to one another in dances, Saul slew his thousands, and David his ten thousands?

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Is not this David, of whom they sang one to another in dances, saying, Saul hath slain his thousands, And David his ten thousands?

Féach an chaibidil

Common English Bible

After all, this is the same David people sing about in their dances, ‘Saul has killed his thousands, but David has killed his tens of thousands!’”

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

Is not this the David, about whom they were singing, while dancing, saying: 'Saul struck down his thousands, but David his ten thousands?' "

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Is not this David, to whom they sung in their dances, saying: Saul slew his thousands, and David his ten thousands?

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



1 Samuel 29:5
4 Tagairtí Cros  

Then Miriam the prophetess, Aaron’s sister, took a tambourine in her hand, and all the women went out after her with tambourines and with dancing,


If someone blesses his friend with a loud voice early in the morning, it will be taken as a curse.


Then David got up and fled that day from Saul, and went to Achish, king of Gath.