Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




1 Samuel 23:2 - Tree of Life Version

So David inquired of Adonai saying, “Shall I go and attack those Philistines?” Adonai said to David, “Go, attack the Philistines and deliver Keilah.”

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Therefore David enquired of the LORD, saying, Shall I go and smite these Philistines? And the LORD said unto David, Go, and smite the Philistines, and save Keilah.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

So David inquired of the Lord, Shall I go and attack these Philistines? And the Lord said to David, Go, smite the Philistines and save Keilah.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Therefore David inquired of Jehovah, saying, Shall I go and smite these Philistines? And Jehovah said unto David, Go, and smite the Philistines, and save Keilah.

Féach an chaibidil

Common English Bible

David asked the LORD, “Should I go and fight these Philistines?” “Go!” the LORD answered. “Fight the Philistines and save Keilah!”

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

Therefore, David consulted the Lord, saying, "Shall I go and strike down these Philistines?" And the Lord said to David, "Go, and you shall strike down the Philistines, and you shall save Keilah."

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Therefore David consulted the Lord, saying: Shall I go and smite these Philistines? And the Lord said to David: Go. And thou shalt smite the Philistines, and shalt save Ceila.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



1 Samuel 23:2
17 Tagairtí Cros  

Now it came to pass after this that David inquired of Adonai saying, “Should I go up to one of the towns of Judah?” Adonai said to him, “Go up.” “Where shall I go up?” David asked. “To Hebron,” He said.


Then David inquired of Adonai saying, “Should I go up against the Philistines? Will You give them over into my hand?” Adonai answered David, “Go up, for I will certainly give the Philistines over into your hand.”


When David inquired of Adonai, He said, “Do not go up; instead circle around behind them and attack them in front of the balsam trees.


So David inquired of God, asking, “Should I go up against the Philistines? Will You give them over into my hand?” Then Adonai said to him, “Go up! I will give them over into your hand.”


“I will instruct you and teach you in the way you should go. I will give counsel—My eye is on you.


I know, Adonai, that a man’s way is not his own, nor does man, as he walks, direct his steps.


He will stand before Eleazar the kohen, who will pray and obtain judgments for him by Urim and before Adonai. At his mouth, they will go out and at his mouth they will come in, he and all the community of Bnei-Yisrael with him.”


So the men of Israel took some of their provisions, and did not seek counsel from Adonai’s mouth.


Now it came to pass after the death of Joshua that Bnei-Yisrael inquired of Adonai saying, “Who will be the first to go up for us against the Canaanites to attack them?”


Therefore, they inquired of Adonai further, “Has the man come here yet?” Adonai answered, “He has just hidden himself among the baggage.”


So Saul inquired of God, “Should I go down after the Philistines? Will You deliver them into the hand of Israel?” But He did not answer him that day.


But David’s fellow men said to him, “Look, we’re afraid here in Judah; how much more so if we go to Keilah against the Philistine forces?”


Once again David inquired of Adonai, and Adonai answered him saying, “Arise! Go to Keilah, for I am going to deliver the Philistines into your hand.”


It came about, when Abiathar son of Ahimelech fled to David at Keilah, he came down with an ephod in his hand.


David inquired of Adonai saying, “Should I pursue after this raiding band? Shall I overtake them?” He answered him, “Pursue! For you will surely overtake and you will surely rescue!”