Then the men said to Lot, “Who else related to you is still here? A son-in-law, your sons and your daughters, whoever else is related to you in the city—bring them out of the place!
1 Samuel 18:26 - Tree of Life Version When his courtiers told David these words, the word seemed right in David’s eyes to become the king’s son-in-law. Before the days were fulfilled, Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 And when his servants told David these words, it pleased David well to be the king's son in law: and the days were not expired. Amplified Bible - Classic Edition When his servants told David these words, it pleased [him] well to become the king's son-in-law. Before the days expired, American Standard Version (1901) And when his servants told David these words, it pleased David well to be the king’s son-in-law. And the days were not expired; Common English Bible When the servants reported this to David, he was happy to become the king’s son-in-law. Even before the allotted time had expired, Catholic Public Domain Version And when his servants had repeated to David the words that Saul had spoken, the word was pleasing in the eyes of David, so that he would become son-in-law of the king. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And when his servants had told David the words that Saul had said, the word was pleasing in the eyes of David to be the king's son-in-law. |
Then the men said to Lot, “Who else related to you is still here? A son-in-law, your sons and your daughters, whoever else is related to you in the city—bring them out of the place!
Saul thought, “I will give her to him, so that she may become a snare to him—and the hand of the Philistines will be against him.” So Saul said to David, “You can still become my son-in-law, even today, with the second one.”