Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




1 Samuel 17:51 - Tree of Life Version

David ran, stood over the Philistine, picked up his sword, drew it from its sheath, slew him and cut off his head with it. When the Philistines saw that their champion was dead, they fled.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Therefore David ran, and stood upon the Philistine, and took his sword, and drew it out of the sheath thereof, and slew him, and cut off his head therewith. And when the Philistines saw their champion was dead, they fled.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

So he ran and stood over the Philistine, took his sword and drew it out of its sheath, and killed him, and cut off his head with it. When the Philistines saw that their mighty champion was dead, they fled.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Then David ran, and stood over the Philistine, and took his sword, and drew it out of the sheath thereof, and slew him, and cut off his head therewith. And when the Philistines saw that their champion was dead, they fled.

Féach an chaibidil

Common English Bible

Then David ran and stood over the Philistine. He grabbed the Philistine’s sword, drew it from its sheath, and finished him off. Then David cut off the Philistine’s head with the sword. When the Philistines saw that their hero was dead, they fled.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

he ran and stood over the Philistine, and he took his sword, and withdrew it from the sheath. And he killed him and cut off his head. Then the Philistines, seeing that their strongest man was dead, fled away.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

He ran, and stood over the Philistine, and took his sword, and drew it out of the sheath, and slew him, and cut off his head. And the Philistines, seeing that their champion was dead, fled away.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



1 Samuel 17:51
10 Tagairtí Cros  

He also killed an Egyptian—an impressive man—the Egyptian had a spear in his hand, but Benaiah went down to him with a staff, snatched the spear from the Egyptian’s hand, and killed him with his own spear.


When they had gotten within the house, he was lying on his bed in his bedroom, they stabbed him and killed him, then beheaded him and took his head, and traveled by the way of the Arabah all night.


So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then the king’s rage subsided.


quenched the power of fire, escaped the edge of the sword, were made strong out of weakness, became mighty in war, and made foreign armies flee.


Therefore, since the children share in flesh and blood, He Himself likewise shared the same humanity—so that through death He might break the power of the one who had the power of death (that is, the devil)


So David prevailed over the Philistine with a sling and a stone, struck the Philistine down and killed him. Since there was no sword in David’s hand,


The kohen said, “The sword of Goliath the Philistine whom you killed in the valley of Elah—it’s here, wrapped in a cloth behind the ephod. If you want to take it for yourself, take it. For there’s nothing else here.” “There’s nothing like it!” David said. “Give it to me.”


Then David said to Ahimelech, “Isn’t there a spear or sword on hand? For I did not take my sword or my weapons with me, because the king’s mission was urgent.”


So they cut off his head and stripped off his armor, and sent them throughout the land of the Philistines, to spread the good news to the house of their idols and to the people.