Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




1 Samuel 16:18 - Tree of Life Version

One of the young men answered and said, “I have seen a son of Jesse the Beth-lehemite who is skillful in playing music. He is a mighty man of valor, a warrior, prudent in speech, a handsome man, and Adonai is with him.”

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Then answered one of the servants, and said, Behold, I have seen a son of Jesse the Beth-lehemite, that is cunning in playing, and a mighty valiant man, and a man of war, and prudent in matters, and a comely person, and the LORD is with him.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

One of the young men said, I have seen a son of Jesse the Bethlehemite who plays skillfully, a valiant man, a man of war, prudent in speech and eloquent, an attractive person; and the Lord is with him.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Then answered one of the young men, and said, Behold, I have seen a son of Jesse the Beth-lehemite, that is skilful in playing, and a mighty man of valor, and a man of war, and prudent in speech, and a comely person; and Jehovah is with him.

Féach an chaibidil

Common English Bible

One of the servants responded, “I know that one of Jesse’s sons from Bethlehem is a good musician. He’s a strong man and heroic, a warrior who speaks well and is good-looking too. The LORD is with him.”

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And one of the servants, responding, said: "Behold, I have seen the son of Jesse of Bethlehem, a skillful player, and very strong and robust, a man fit for war, and prudent in words, a handsome man. And the Lord is with him."

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And one of the servants answering, said: Behold, I have seen a son of Isai the Bethlehemite, a skilful player, and one of great strength, and a man fit for war, and prudent in his words, and a comely person. And the Lord is with him.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



1 Samuel 16:18
16 Tagairtí Cros  

But Adonai was with Joseph. So he became a successful man in the house of his master, the Egyptian.


The commander of the prison did not concern himself with anything at all under his care, because Adonai was with him, and Adonai made whatever he did successful.


Your servant Joab did this thing in order to bring about a change in the situation. But my lord is wise—like the wisdom of an angel of God—to know all that goes on in the land.”


Then even one who is valiant, whose heart is like the heart of a lion, will utterly melt away—for all Israel knows that your father is a mighty warrior and those who are with him are valiant men.


Hushai then added, “You know your father and his men. They are mighty men, and they are embittered in their souls like a bear robbed of her cubs in the wild. Your father is an expert in warfare, and won’t spend the night with the troops.


A man is praised according to his insight, but one with a twisted mind is despised.


“Behold, the virgin shall conceive and give birth to a son, and they shall call His name Immanuel,” which means “God with us.”


teaching them to observe all I have commanded you. And remember! I am with you always, even to the end of the age.”


Now when these signs happen to you, do for yourself what the occasion requires, for God is with you.


So he sent word and had him come. Now he was ruddy-cheeked, with beautiful eyes and a handsome appearance. Then Adonai said, “Arise, anoint him, for this is the one.”


So Saul said to his courtiers, “Find me someone who can play well and bring him to me.”


So Saul sent messengers to Jesse and said, “Send me your son David, who is with the flock.”


Now David was son of a certain Ephrathite man of Beth-lehem of Judah, whose name was Jesse. He had eight sons and during the days of Saul the man was old, advanced in years among men.


So Samuel grew up and Adonai was with him, and let none of his words fall to the ground.