Then you will hear what they are saying, and after that your hands will be strengthened to attack the camp.” So he went down with his attendant Purah to an outpost of the army that was in camp.
1 Samuel 14:9 - Tree of Life Version If they say to us: ‘Wait till we come to you,’ then we’ll stand still in our place and will not go up to them. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 If they say thus unto us, Tarry until we come to you; then we will stand still in our place, and will not go up unto them. Amplified Bible - Classic Edition If they say to us, Wait until we come to you, then we will stand still in our place and will not go up to them. American Standard Version (1901) If they say thus unto us, Tarry until we come to you; then we will stand still in our place, and will not go up unto them. Common English Bible If they say to us, ‘Stay there until we get to you,’ then we’ll stay where we are and won’t go up to them. Catholic Public Domain Version if they have spoken to us in this way, 'Stay until we come to you,' let us stand still in our place, and not ascend to them. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version If they shall speak thus to us: Stay till we come to you; Let us stand still in our place, and not go up to them. |
Then you will hear what they are saying, and after that your hands will be strengthened to attack the camp.” So he went down with his attendant Purah to an outpost of the army that was in camp.
But if they say, ‘Come up to us!’ then we will go up, for Adonai has delivered them into our hand—that will be our sign.”
Then Jonathan said, “Here, we’ll cross over to the men, then let them see us.