Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




1 Samuel 14:18 - Tree of Life Version

Then Saul said to Ahijah, “Bring the ark of God here.” For the ark of God at that time was with Bnei-Yisrael.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And Saul said unto Ahiah, Bring hither the ark of God. For the ark of God was at that time with the children of Israel.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Saul said to Ahijah, Bring here the ark of God–for at that time the ark of God was with the children of Israel.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And Saul said unto Ahijah, Bring hither the ark of God. For the ark of God was there at that time with the children of Israel.

Féach an chaibidil

Common English Bible

Saul said to Ahijah, “Bring the priestly vest!” because at that time, Ahijah wore the priestly vest in Israel’s presence.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And Saul said to Ahijah, "Bring the ark of the God." (For the ark of God was, in that day, with the sons of Israel in that place.)

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And Saul said to Achias: Bring the ark of the Lord. (For the ark of God was there that day with the children of Israel.)

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



1 Samuel 14:18
13 Tagairtí Cros  

But Uriah answered David, “The ark and Israel and Judah are staying in tents, and my lord Joab and the officers of my lord are camping in the open field. Should I then go to my house to eat and drink and lie with my wife? As you live and as your soul lives, I will not do this thing.”


He will stand before Eleazar the kohen, who will pray and obtain judgments for him by Urim and before Adonai. At his mouth, they will go out and at his mouth they will come in, he and all the community of Bnei-Yisrael with him.”


Then Bnei-Yisrael arose, went up to Bethel and inquired of God. They asked, “Who is to go up first to battle for us against the children of Benjamin?” Adonai replied, “Judah first.”


Yet Bnei-Yisrael went up and wept before Adonai until evening, then inquired of Adonai saying, “Shall I again draw near to battle against the children of Benjamin my brother?” Adonai said, “Go up against him.”


So Saul said to the people who were with him, “Call the roll now and see who went from us.” When they called the roll, behold Jonathan and his armor-bearer were not there.


Then Saul said, “Let’s go down after the Philistines by night and plunder them until the morning light, we won’t leave any survivors among them.” “Do whatever seems good in your eyes,” they replied. Then the kohen said, “Let us draw near to God here.”


Now David knew that Saul was plotting evil against him, so he said to Abiathar the kohen, “Bring the ephod.”


The Philistines took the ark of God and brought it to the temple of Dagon, and placed it beside Dagon.


Then the men of Kiriath-jearim came and fetched up the ark of Adonai, brought it into the house of Abinadab on the hill, and consecrated Eleazar his son to guard the ark of Adonai.