Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




1 Kings 22:37 - Tree of Life Version

So the king died, and was brought to Samaria; and they buried the king in Samaria.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

So the king died, and was brought to Samaria; and they buried the king in Samaria.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

For the king is dead! And [Ahab] was brought to Samaria, where they buried him.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

So the king died, and was brought to Samaria; and they buried the king in Samaria.

Féach an chaibidil

Common English Bible

Once the king had died, people came from Samaria and buried the king there.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

Then the king died, and he was carried into Samaria. And they buried the king in Samaria.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And the king died, and was carried into Samaria: and they buried the king in Samaria.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



1 Kings 22:37
7 Tagairtí Cros  

Then he bought the hill of Samaria from Shemer for two talents of silver, and built a city on the hill. He named the city that he built Samaria, based on the name Shemer, the owner of the hill.


Then he said to him, “Thus says Adonai: ‘Because you have released out of your hand the man whom I had devoted to destruction, therefore your life will be in place of his life and your people in place of his people.’”


As the sun was setting, a shout went throughout the army, saying, “Each man to his town, and each man to his land!”


Then they washed the chariot at the pool of Samaria where the harlots washed and the dogs licked up his blood—just as was the word of Adonai that He had spoken.


He keeps all his bones— not one of them is broken.


causing the omens of boasters to fail, making fools of diviners, turning wise men backward and making their knowledge foolish,


They have prophesied emptiness and predicted falsely, who say, “Adonai says.” Adonai has not sent them, yet they hope for confirmation of their word.