Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




1 Kings 10:28 - Tree of Life Version

Solomon’s horses were brought from Egypt and from Keveh. The king’s merchants would buy them from Keveh at a price

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And Solomon had horses brought out of Egypt, and linen yarn: the king's merchants received the linen yarn at a price.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Solomon's horses were brought out of Egypt, and the king's merchants received them in droves, each at a price. [Deut. 17:15, 16.]

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And the horses which Solomon had were brought out of Egypt; and the king’s merchants received them in droves, each drove at a price.

Féach an chaibidil

Common English Bible

Solomon’s horses were imported from Egypt and Kue, purchased from Kue by the king’s agents at the going price.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And horses were brought for Solomon from Egypt and from Kue. For the merchants of the king were buying these from Kue. And they paid out the established price.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And horses were brought for Solomon out of Egypt, and Coa: for the king's merchants brought them out of Coa, and bought them at a set price.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



1 Kings 10:28
10 Tagairtí Cros  

Then Pharaoh removed his signet ring from his hand and put it on Joseph’s hand, clothed him with fine linen garments, and put a chain of gold around his neck.


So they brought their livestock to Joseph and Joseph gave them food in exchange for horses, for flocks of sheep, for herds of cattle and for donkeys. He provided them with food in exchange for all their livestock that year.


Horses were brought for Solomon from Egypt and from all countries.


I have spread my couch with tapestry of dyed Egyptian linens.


Moreover the workers of fine flax, and the weavers of white cloth will be ashamed.


So, how can you repulse a single lieutenant—the least of my master’s servants? Yes, you’re relying on Egypt for chariots and for horsemen.


Fine Egyptian linen was your sail, serving as a banner for you. Your awning was blue and purple from the coasts of Elishah.


Only he should not multiply horses for himself or make the people return to Egypt to multiply horses, because Adonai has said to you, “You must never go back that way again.”