Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




1 Corinthians 6:1 - Tree of Life Version

Does any one of you, when he has a matter against his neighbor, dare to go to court before the unrighteous and not before the kedoshim?

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Dare any of you, having a matter against another, go to law before the unjust, and not before the saints?

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

DOES ANY of you dare, when he has a matter of complaint against another [brother], to go to law before unrighteous men [men neither upright nor right with God, laying it before them] instead of before the saints (the people of God)?

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Dare any of you, having a matter against his neighbor, go to law before the unrighteous, and not before the saints?

Féach an chaibidil

Common English Bible

When someone in your assembly has a legal case against another member, do they dare to take it to court to be judged by people who aren’t just, instead of by God’s people?

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

How is it that anyone of you, having a dispute against another, would dare to be judged before the iniquitous, and not before the saints?

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

DARE any of you, having a matter against another, go to be judged before the unjust, and not before the saints?

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



1 Corinthians 6:1
11 Tagairtí Cros  

so that you may be children of your Father in heaven. He causes His sun to rise on the evil and the good, and sends rain on the righteous and the unrighteous.


If Demetrius and the craftsmen with him have a complaint against anyone, the courts are open and there are proconsuls. Let them accuse them.


To God’s community in Corinth—having been made holy in Messiah Yeshua, called as kedoshim—with all who everywhere call on the name of our Lord Yeshua the Messiah, both theirs and ours:


for God is not a God of confusion, but shalom. As in all the communities of the kedoshim,


Now concerning the collection for the kedoshim, as I directed Messiah’s communities in Galatia, you do likewise.


Now I urge you, brothers and sisters (you know the household of Stephanas, that it is the firstfruits of Achaia, and that they have devoted themselves in service to the kedoshim),


For what business do I have judging outsiders? Don’t you judge those who are inside?


I say this to put you to shame! Isn’t there even one wise man among you who will be able to settle disputes between his brethren?