Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




1 Chronicles 15:14 - Tree of Life Version

So the kohanim and the Levites sanctified themselves in order to bring up the Ark of Adonai, the God of Israel.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

So the priests and the Levites sanctified themselves to bring up the ark of the LORD God of Israel.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

So the priests and the Levites sanctified themselves to bring up the ark of the Lord, the God of Israel.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

So the priests and the Levites sanctified themselves to bring up the ark of Jehovah, the God of Israel.

Féach an chaibidil

Common English Bible

So the priests and the Levites made themselves holy to bring up the chest of the LORD, Israel’s God.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

Therefore, the priests and the Levites were sanctified, so that they might carry the ark of the Lord God of Israel.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

So the priests and the Levites were sanctified, to carry the ark of the Lord the God of Israel.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



1 Chronicles 15:14
8 Tagairtí Cros  

He told them, “You are the heads of the Levitical families. Sanctify yourselves, you and your kinsmen, so that you may bring up the Ark of Adonai, the God of Israel, to the place that I have prepared for it.


The Levites carried the Ark of God on their shoulders with poles, just as Moses commanded according to the word of Adonai.


When they had gathered their brothers and sanctified themselves, they went in, as the king ordered according to the words of Adonai, to cleanse the House of Adonai.


The kohanim, however, were too few to flay all the burnt offerings, so their kinsmen, the Levites, helped them until the work was completed, and until other kohanim had consecrated themselves. For the Levites had been more conscientious to consecrate themselves than the kohanim.


And it came to pass, when the kohanim came out of the Holy Place—for all the kohanim that were present had consecrated themselves, without regard to divisions—


After the kohanim and the Levites had purified themselves, they purified the people, the gates, and the wall.


Then Moses said to Aaron, “This is what Adonai spoke of, saying: To those who are near Me I will show myself holy. Upon the faces of all the people I will be glorified.” Then Aaron kept silent.