Greet Andronicus and Junia, my kinsfolk and my fellow prisoners, who are of note among the apostles, and who were in Christ before me.
Philemon 1:23 - The Text-Critical English New Testament Epaphras, my fellow prisoner in Christ Jesus, Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 There salute thee Epaphras, my fellowprisoner in Christ Jesus; Amplified Bible - Classic Edition Greetings to you from Epaphras, my fellow prisoner here in [the cause of] Christ Jesus (the Messiah), American Standard Version (1901) Epaphras, my fellow-prisoner in Christ Jesus, saluteth thee; Common English Bible Epaphras, who is in prison with me for the cause of Christ Jesus, greets you, Catholic Public Domain Version Greet Epaphras, my fellow captive in Christ Jesus, Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version There salute thee Epaphras, my fellow prisoner in Christ Jesus; |
Greet Andronicus and Junia, my kinsfolk and my fellow prisoners, who are of note among the apostles, and who were in Christ before me.
You learned it from Epaphras, our beloved fellow servant, who is a faithful minister of Christ on your behalf
Aristarchus, my fellow prisoner, greets you, and so does Mark the cousin of Barnabas (about whom you have received instructions: if he comes to you, welcome him).
Epaphras, who is one of you and a servant of Christ, greets you, always striving for you in his prayers, so that you may stand mature and complete in all the will of God.
Paul, a prisoner for Christ Jesus, and Timothy our brother, to Philemon, our beloved friend and fellow worker,
I would rather appeal to yoʋ on the basis of love. I, Paul, an old man and now a prisoner for Jesus Christ,