Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Matthew 19:17 - The Text-Critical English New Testament

Jesus said to him, “Why do yoʋ call me good? No one is good except God alone. But if yoʋ wish to enter life, keep the commandments.”

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And he said unto him, Why callest thou me good? there is none good but one, that is, God: but if thou wilt enter into life, keep the commandments.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

And He said to him, Why do you ask Me about the perfectly and essentially good? There is only One Who is good [perfectly and essentially]–God. If you would enter into the Life, you must continually keep the commandments.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And he said unto him, Why askest thou me concerning that which is good? One there is who is good: but if thou wouldest enter into life, keep the commandments.

Féach an chaibidil

Common English Bible

Jesus said, “Why do you ask me about what is good? There’s only one who is good. If you want to enter eternal life, keep the commandments.”

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And he said to him: "Why do you question me about what is good? One is good: God. But if you wish to enter into life, observe the commandments."

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Who said to him: Why asketh thou me concerning good? One is good, God. But if thou wilt enter into life, keep the commandments.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Matthew 19:17
14 Tagairtí Cros  

Moses writes about the righteousness that is by the law: “The person who does these things will live by them.”


Every good and perfect gift is from above, coming down from the Father of lights, with whom there is no variation or shadow of turning.


And we have come to know and to believe the love that God has for us. God is love, and whoever abides in love abides in God, and God abides in him.