Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Mark 8:15 - The Text-Critical English New Testament

Then Jesus gave them strict orders, saying, “Watch out! Beware of the leaven of the Pharisees and the leaven of Herod.”

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And he charged them, saying, Take heed, beware of the leaven of the Pharisees, and of the leaven of Herod.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

And Jesus [repeatedly and expressly] charged and admonished them, saying, Look out; keep on your guard and beware of the leaven of the Pharisees and the leaven of Herod and the Herodians.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And he charged them, saying, Take heed, beware of the leaven of the Pharisees and the leaven of Herod.

Féach an chaibidil

Common English Bible

He gave them strict orders: “Watch out and be on your guard for the yeast of the Pharisees as well as the yeast of Herod.”

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And he instructed them, saying: "Consider and beware of the leaven of the Pharisees and of the leaven of Herod."

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And he charged them, saying: Take heed and beware of the leaven of the Pharisees, and of the leaven of Herod.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Mark 8:15
21 Tagairtí Cros  

At that time Herod the tetrarch heard the report about Jesus


For Herod had arrested John, bound him, and put him in prison on account of Herodias, his brother Philip's wife.


But when Herod's birthday was celebrated, the daughter of Herodias danced before the guests and pleased Herod.


Then Jesus said to them, “Watch out and beware of the leaven of the Pharisees and Sadducees.”


Later they sent to him some of the Pharisees and the Herodians, to trap him in his speech.


Now the disciples had forgotten to bring bread, and they had nothing with them in the boat except for one loaf.


So they discussed this with one another, saying, “He must have said this because we have no bread.”


Then he said to them, “Watch out and be on your guard against covetousness, for one's life does not consist in the abundance of his possessions.”


I solemnly charge yoʋ before God and the Lord Jesus Christ and the chosen angels to observe these things without partiality, doing nothing out of favoritism.


I charge yoʋ before God, who gives life to all things, and before Christ Jesus, who made the good confession in his testimony before Pontius Pilate,


Remind the people of these things, solemnly charging them before the Lord not to quarrel about words, which does no good but only leads to the ruin of those who are listening.