Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Mark 5:3 - The Text-Critical English New Testament

This man lived among the tombs, and no one could bind him, not even with chains.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

who had his dwelling among the tombs; and no man could bind him, no, not with chains:

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

This man continually lived among the tombs, and no one could subdue him any more, even with a chain;

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

who had his dwelling in the tombs: and no man could any more bind him, no, not with a chain;

Féach an chaibidil

Common English Bible

This man lived among the tombs, and no one was ever strong enough to restrain him, even with a chain.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

who had his dwelling place with the tombs; neither had anyone been able to bind him, even with chains.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Who had his dwelling in the tombs, and no man now could bind him, not even with chains.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Mark 5:3
6 Tagairtí Cros  

As Jesus got out of the boat, he was immediately met by a man from the tombs who had an unclean spirit.


For he had often been bound with shackles and chains, but he tore the chains apart and broke the shackles in pieces. No one was strong enough to subdue him.


For Jesus had commanded the unclean spirit to come out of the man. Many times it had seized him, and he would be bound with chains and shackles and kept under guard, but he would break the chains and be driven by the demon into desolate places.