Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Mark 4:37 - The Text-Critical English New Testament

Now a great windstorm arose, and the waves were beating against the boat, so that it was nearly swamped.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And there arose a great storm of wind, and the waves beat into the ship, so that it was now full.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

And a furious storm of wind [of hurricane proportions] arose, and the waves kept beating into the boat, so that it was already becoming filled.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And there ariseth a great storm of wind, and the waves beat into the boat, insomuch that the boat was now filling.

Féach an chaibidil

Common English Bible

Gale-force winds arose, and waves crashed against the boat so that the boat was swamped.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And a great wind storm occurred, and the waves broke over the boat, so that the boat was being filled.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And there arose a great storm of wind, and the waves beat into the ship, so that the ship was filled.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Mark 4:37
11 Tagairtí Cros  

So they left the crowd and took him with them in the boat, just as he was. Other little boats were also with him.


But Jesus was in the stern, asleep on a cushion. So they woke him up and said to him, “Teacher, do yoʋ not care that we are perishing?”


But they struck a sandbar and ran the ship aground. The bow stuck fast and remained immovable, and the stern was being broken apart by the force of the waves.


Three times I was beaten with rods. Once I was stoned. Three times I was shipwrecked; a night and a day I spent in the open sea.